Mong-Lan tango drawing
 

 

MONG-LAN: ARTIST / ARTISTA


 
 
ABOUT ME / BIO

Español, click aqui

Videos

My love for the Argentine tango began in 1995 when I saw "Forever Tango" on the stage in San Francisco. I have been hooked ever since I laid eyes on the pairs of dancers, whirling in giros, dancing the passionate tango. In the years afterwards, I have learned from many different teachers in order to perfect my tango, and consequently have taught and performed tango in Argentina, the United States (New York City, San Francisco, etc), Italy, Japan, Thailand and Vietnam. I have performed tango dance in various public performances in Buenos Aires, to include in milongas such as Salon Canning (Parakultural), La Confiteria Ideal, etc., and in such reputable tango houses as Esquina Homero Manzi. I am the first person of Asian heritage to perform, sing and dance tango in public venues in Buenos Aires.

Living in Buenos Aires now for over five years, I started to visit Argentina once a year from several weeks to a month since 2001. In the pursuit of forming my own philosophy of tango, I have studied with many and varied Argentine tango masters and choreographers such as Carlos & Maria Rivarola, Juan Carlos Copes, Carlos Gavito, Claudio Gonzalez, Francisco Forquera & Carolina Bonaventura, Verónica Salmerón, Gabriel Misse, Carlos Copello, Martin Ojeda, Guillermina Quiroga, Claudio Villagra, Mariano "Chicho" Frumboli, Gustavo Naveira & Giselle Anne, Marcelo & Analia.

My dance training has its roots in classical ballet, jazz, modern and contemporary dance, flamenco and Spanish dance, ballroom social dance and salsa. I have studied ballet with Alejandro Totto; and at the Estudio Julio Bocca, with Ricardo Rivas, Silvia Bazilis, Daniel Negroni and Katty Gallo. I have studied Flamenco with Alicia Fiuri, Néstor Spada in Buenos Aires, and with Rosa Montoya in San Francisco.

Tango Competitions which I have participated in Buenos Aires:
2011, Finalist, Milongueros del Mundo, Tango Salon, Campeonato de Tango de Buenos Aires
2010, Finalist, CIT, Campeonato Intercontinental de Tango Salon, Buenos Aires
2009, Semi-finalist, Tango Salon, Campeonato del Tango de Buenos Aires
2008, Semi-finalist, Tango Salon y Milonga, Campeonato de Tango de Buenos Aires
 

Also a poet, writer, painter, photographer, singer (tangos, bel canto), and educator, I left my native Vietnam on the last day of the evacuation of Saigon. My first book of poems, Song of the Cicadas, won the 2000 Juniper Prize, the 2002 Great Lakes Colleges Association's New Writers Awards for Poetry and was a finalist for the Poetry Society of America's Norma Farber First Book Award.  My other books of poetry include Why is the Edge Always Windy?; Tango, Tangoing: Poems & Art, the bilingual Spanish / English edition, Tango, Tangueando: Poemas & Dibujos and Love Poem to Tofu and Other Poems (chapbook). A Wallace E. Stegner Fellow in poetry for two years at Stanford University and a Fulbright Fellow in Vietnam, I received my Master of Fine Arts from the University of Arizona.  My poetry has been frequently anthologized to include in Best American Poetry, The Pushcart Book of Poetry: Best Poems from 30 Years of the Pushcart Prize; Asian American Poetry —The Next Generation; Language for a New Century: Contemporary Poetry from the Middle East, Asia and Beyond (Norton); Force Majeure (Indonesia); Black Dog, Black Night: Contemporary Vietnamese Poetry; Jungle Crows: a Tokyo Expatriate anthology and has appeared in leading American literary journals.  I have read my poetry, lectured and/or given academic presentations in Argentina, Germany, Indonesia, Japan, Korea, Malaysia, Switzerland, United States, Thailand and Vietnam. My paintings and photographs have been exhibited for one year at the Capitol House in Washington D.C., for six months at the Dallas Museum of Art, the Museum of Fine Arts in Houston, in galleries in the San Francisco Bay Area, in public exhibitions in Tokyo, Bali, Bangkok, Buenos Aires and Seoul. I have taught at the University of Maryland in Tokyo, Stanford University and the University of Arizona.
My new book Force of the Heart: Tango, Art, of drawings, paintings, and a poem, inspired by the tango, has just been released.

I lived in Tokyo for six years. Now, based in Buenos Aires, I travel frequently. I am fluent in Spanish, French, Italian, Vietnamese and English, and speak some Japanese and Thai. I am available to perform, teach, present workshops, give lectures and readings. Visit www.monglan.com



ESPANOL:

Mi amor por el tango argentino empezó en 1995 cuando ví el show “Forever Tango” en San Francisco. Me enamoré inmediatamente cuando ví las parejas apasionadas que bailaron el tango. Desde este tiempo, me dediqué a aprender y a perfeccionar mi tango, aprendiendo de muchos maestros distintos. Después bailé y enseñé en los Estados Unidos, Italia, Japon, Tailandia, Vietnam y Argentina.

Desde el 2001 cada año una vez, estuve visitando Buenos Aires; y desde hace más de tres años que estoy radicada en Buenos Aires. En la búsqueda de formar mi propia filosofía del tango, estudié con muchos diversos maestros y coreógrafos de tango, como Carlos y María Rivarola, Carlos Gavito, Juan Carlos Copes, Claudio Gonzalez, Francisco Forquera y Carolina Bonaventura, Gabriel Misse, Verónica Salmerón, Martin Ojeda, Carlos Copello, Guillermina Quiroga, Claudio Villagra, Mariano "Chicho" Frumboli, Gustavo Naveira y Giselle Anne, Marcelo y Analia.

Mi formación como bailarina empezó con danza clásica, y después flamenco, baile clásico español, jazz, baile contemporáneo y moderno, los bailes de salón (ballroom) y salsa. Estudié baile clásico con Alejandro Totto; y en el Estudio de Julio Bocca, con Ricardo Rivas, Silvia Bazilis, Daniel Negroni y Katty Gallo. Estudié flamenco con Alicia Fiuri, Néstor Spada en Buenos Aires, y con Rosa Montoya en San Francisco.

Campeonatos de Tango de Buenos Aires en los que participé
2011, Finalista, Milongueros del Mundo, Tango Salon, Campeonato de Tango de Buenos Aires
2010, Finalista, CIT, Campeonato Intercontinental de Tango Salon, Buenos Aires
2009, Semi-finalista, Tango Salon, Campeonato de Tango de Buenos Aires
2008, Semi-finalista, Tango Salon y Milonga, Campeonato de Tango de Buenos Aires

También soy escritora, poetisa, pintora, fotógrafa, cantante (tangos, canto lírico), y profesora, dejé mi Vietnam natal el último día de la evacuación de Saigon. Mi primer libro de poemas, Song of the Cicadas, (Canción de las Cigarras) ganó el Premio de Juniper 2000, en el 2002 el Premio de Nuevos Escritores de Poesía de la Asociación de las Universidades de los Grandes Lagos y también fue finalista del Premio Norma Farber de la Sociedad de Poesía de los Estados Unidos. Mis otros libros incluyen Why is the Edge Always Windy? (¿Por qué el Borde es Siempre Ventoso?); Tango, Tangoing: Poetry & Art (Tango, Tangueando: poemas y dibujos, edición bilingüe inglés-español); y Love Poem to Tofu and Other Poems, (Poema de Amor al Tofu y Otros Poemas) que incluye también mi arte de tinta y pincel. Mi nuevo libro, Force of the Heart: Tango, Art, (Fuerza del Corazón: Tango, Arte), de dibujos, pinturas, y un poema, inspirado por el tango, recién fue publicado.

Mi poesía ha sido frecuentemente incluida en muchas antologías, como Best American Poetry (La Mejor Poesía de los EE.UU.), The Pushcart Book of Poetry: Best Poems from 30 Years of the Pushcart Prize (El Libro Pushcart de Poesía: Los Mejores Poemas en 30 Años del Premio Pushcart); Asian American Poetry: The Next Generation (Poesía Asiática de los EE.UU.: La Nueva Generación); Language for a New Century: Contemporary Poetry from the Middle East, Asia, and Beyond (Lenguage para un Siglo Nuevo: Poesía Contemporánea del Medio Oriente, Asia, y Más Allá); Force Majeure (Indonesia); Black Dog, Black Night: Contemporary Vietnamese Poetry (Perro Negro, Noche Negra: Poesía Contemporánea de Vietnam); Jungle Crows: a Tokyo Expatriate anthology (Cuervos de la Jungla: una antología de Expatriados en Tokyo); y ha aparecido en publicaciones literarias importantes en los Estados Unidos.

Durante un año mis pinturas y fotografías han sido expuestas en el Capitolio en Washington D.C.; durante seis meses en el museo de Bellas Artes en Dallas; en el museo de Bellas Artes en Houston; en galerías en los Estados Unidos; y en exposiciones públicas en Buenos Aires, Bali, Bangkok, Seúl y Tokio. Fuí la primera artista y poeta residente en el Museo de Bellas Artes en Dallas en febrero del 2005. Una exposición de sus pinturas y fotografías, llamada "El Mundo de Mong-Lan," se presentó desde enero hasta agosto en el 2005.

Gané una beca de Wallace E. Stegner para la Universidad de Stanford por dos años y una beca Fulbright en Vietnam; obtuve mi Master de Bellas Artes en Poesía en la Universidad de Arizona. Dicté clases en la Universidad de Maryland en Tokio, la Universidad de Stanford, y la Universidad de Arizona. He leído mis poemas, dado conferencias, y realizado presentaciones académicas en Argentina, Alemania, Estados Unidos, Indonesia, Japón, Corea, Malasia, Suiza, Tailandia y Vietnam.

Viví por seis años en Tokio, Japón. Ahora, viajo con frecuencia entre los Estados Unidos y la Argentina. Hablo fluido español, inglés, francés, italiano, vietnamita, y a nivel intermedio japonés y tailandés. Consulteme por exhibiciones de baile, clases, workshops y lecturas. Visitar www.monglan.com

 

VIDEOS

Mong-Lan baila el Tango: BSAS / NYC

 

With Count Glover @ The Metronome, Milonga Azul, San Francisco, April 2012.

La Confitería Ideal, Unitango Milonga, Buenos Aires, 23 March, 2012, with Walter Champin (invited dancer). "La Milonga"

 

La Elegancia en el Tango: La Confitería Ideal, Unitango Milonga, Buenos Aires, 23 March, 2012, with Walter Champin (invited dancer).

 

Tango, paintings, & poetry: a video which encompasses my three loves. A poetry reading in Buenos Aires, in the famous milonga Canning, El Parakultural, 2010, from my book, Tango, Tangueando (bilingual version). And, an improvised tango performance with the celebrated Pampa Cortés (of Forever Tango), 2009.

 

More tango, this time dancing the milonga with Pampa Cortés, more paintings and poetry:

 

I competed in the Campeonato Metropolitano, Milongueros del Mundo, in Buenos Aires, on August 6, 2011. Here is a video in which my partner and I became Finalists in the BSAS City-wide championship. In this competition, we were not allowed to do any kicks, voleos above the knee, etc.

 

Buenos Aires, February 14, 2011: Here is an improvisation with Lautaro Peyrelongue at the opening of my art exhibit, "Sin Lágrimas" (Without Tears -- Paintings on Canvas), at Tango Escuela Carlos Copello, in Buenos Aires.

 

 

Buenos Aires, August 18, 2010: Here are two dances with Ricardo Guzman in La Garufa Milonga, Ciudad Cultural Konex. Earlier, I had given a bilingual Spanish-English dramatic presentation of my book, Tango, Tangueando: Poemas & Dibujos. (Tango, Tangoing: Poems & Art)

 

 

 

New York City, 2008: Here are two dances with Stefan Zawistowski. These were performed after a reading at the Asian American Writer's Workshop, promoting Tango, Tangoing: Poems & Art.

 

 

See you on the dance floor!

©Mong-Lan Tango Website, 2007-2012. All Rights Reserved. "Secrets of the Tango: Revealed™"; "Tango Secrets: Revealed™" are trademarks of Mong-Lan.
 


Mong-Lan

©Mong-Lan Tango Website, 2007-2013. All Rights Reserved.

 

 

 

 

 

 

Mong-Lan self-portrait

 

 

 

 

 

 

 

Mong-Lan